并左体育网

您现在的位置是: 首页 > 实时比分

文章内容

2002世界杯主题曲谁唱的_2002世界杯主题曲歌词

tamoadmin 2024-05-27
1.美国的世界杯主题曲是什么2.世界杯主题曲"OLE OLE"的全部歌词是啥?3.世界杯主题曲歌词?4.dreamers世界杯主题曲歌词5.世界杯每一届的主题歌

1.美国的世界杯主题曲是什么

2.世界杯主题曲"OLE OLE"的全部歌词是啥?

3.世界杯主题曲歌词?

4.dreamers世界杯主题曲歌词

5.世界杯每一届的主题歌曲分别是什么?词曲作者是谁?

6.2002世界杯主题曲没有歌词

7.世界杯的主题曲的歌词

2002世界杯主题曲谁唱的_2002世界杯主题曲歌词

1。西班牙文版

La vida es Pura pasion 生命即是纯洁的激情

Hay que llenar Copa de amor 应该充满爱情之杯

Para vivir Hay que luchar 为了生活,应当战斗

Un corazon Para ganar 一颗为了取胜的心

Como cain y abel 就像Cain和Abel两人那样

Es un partido cruel 这是一场残酷的战斗

Tienes que pelear por una estrella

你应当为了那颗星而争斗

Consigue con honor La copa del amor 爱情之杯是一份荣耀

Para sobrevivir y luchar por ella 为她而生存而战斗

Luchar por ella (si!) 为她而战(是的)

Luchar por ella (si!) 为她而战(是的)

Tu y yo!! 你与我

Ale, ale, ale Go, go, gol!! 耶耶耶~~~GOGOGO

Ale, ale, ale Arriba va!! 耶耶耶~~~向前进!

El mundo esta de pie Go, go, gol!!

整个世界都站立起来了,GOGOGO

Ale, ale, ale

La vida es Competicion 生命就是一场比赛

Hay que sonar Ser campeon 应当梦想成功

La copa es la bendicion (爱情之)杯则是祝福

La ganaras 你将赢得(这场比赛)

Go, go, go!

Tu instinto natural vencer a tu rival

你的才能将战胜你的对手

Tienes que pelear por una estrella

你应当为了那个星而战斗

Consigue con honor La copa del amor

爱情之杯是一份荣耀

Para sobrevivir y luchar por ella

为她而生存而战斗

Luchar por ella (si!)

为她而战(是的)

Luchar por ella (si!)

而她而战斗(是的)

Tu y yo... 你和我

以上西班牙原版,都帮你翻译了哦~~~~

2。 英文版(混杂着西班牙文的)

Do you really want it? (Yeah!)

Do you really want it? (Yeah!)

Do you really want it? (Yeah!)

(Music)

Go, go, go (Go, go, go)

Ale, ale, ale (Ale, ale, ale)

Go (Go)

Go (Go)

Go (Go)

Go (Go)

Here we go!

The cup of life,

This is the one.

Now is the time,

Don't ever stop.

Push it along,

Gotta be strong,

Push it along,

Right to the top.

Como Cain y Abel

Es un partido cruel

Tienes que pelear por una estrella

Consigue con honor

La copa del amor

Para sobrevivir y luchar por ella

Luchar por ella (Yeah!)

Do you really want it? (Yeah!)

Here we go!! Ale, ale, ale

Go, go, goal!! Ale, ale, ale

Arriba va!! El mundo esta de pie

Go, go, goal!! Ale, ale, ale

La vida es Competicion

Hay que sonar Ser campeon

La copa es La bendicion

La ganaras

Go go go

And when you feel the heat,

The world is at your feet.

No one can hold you down

If you really want it!

Just steal your destiny

Right from the hands of fate.

Reach for the cup of life

'Cause your name is on it!

Do you really want it? (Yeah!)

Do you really want it? (Yeah!)

Tu y yo, Ale, ale, ale!

Go, go, gol! Ale, ale, ale!

Tonight's the night! We're gonna celebrate!

The cup of life! Ale, ale, ale!

Gotta go and get it.

Do you really want it?

Gotta go and get it.

Do you really want it? (Yeah!)

The cup of life,

This is the one.

Now is the time,

Don't ever stop.

Push it along,

Gotta be strong,

Push it along,

Right to the top.

Como Cain y Abel

Es un partido cruel

Tienes que pelear por una estrella

Consigue con honor

La copa del amor

Para sobrevivir y luchar por ella (SI!)

Luchar por ella (SI!)

Luchar por ella (Yeah!)

Do you really want it? (Yeah!)

Here we go! Ale, ale, ale!

Go, go, goal! Ale, ale, ale!

Tonight's the night! We're gonna celebrate!

The cup of life! Ale, ale, ale!

Un, dos, tres! Ole, ole, ole!

Un, deux, trois! Ale, ale, ale!

Arriba va!! El mundo esta de pie

Go, go, gol!! Ale, ale, ale!

Ale, ale (Ale, ale)

Ale, ale (Ale, ale)

Ale, ale (Ale, ale)

Ale, ale, ale!

YA~~~~!!!^^

以上是英文版,不过原版也是掺杂着西班牙文的,我把西班牙文部分给你分开了,至于译文,你可以参看上面西班牙文版的歌词

美国的世界杯主题曲是什么

哇咔哇咔(非洲时刻)

Waka Waka (This Time For Africa)

Shakira

You're a good soldier

你是一个好士兵

Choosing your battles

在选择你的战场

Pick yourself up

自己站起来

And dust yourself off

掸净灰尘

And back in the saddle

重新上路

You're on the frontline

你正在前线

Everyone's watching

人人都在看

You know it's serious

你了解情况危急

We're getting closer

我们越来越团结

This isn’t over

现在还没有结束

The pressure is on

压力已经到来

You feel it

你感觉得到

But you've got it all

但是你已经获得这一切

Believe it

相信吧

When you fall get up

当你跌倒爬起来

Oh oh...

哦 哦...

And if you fall get up

如果你跌倒爬起来

Oh oh...

哦 哦...

Tsamina mina

Zangalewa

Cuz this is Africa

Tsamina mina eh eh

Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

This time for Africa

现在是非洲时间

Listen to your god

请听从你的神

This is our motto

这是我们的格言

Your time to shine

你的时间会发光

Dont wait in line

不要在队伍里等待

Y vamos por Todo

People are raising

人们在提高

Their Expectations

他们的期望

Go on and feed them

继续走去满足他们

This is your moment

现在是你的时刻

No hesitations

不要犹豫不决

Today's your day

今天是你的节日

I feel it

我感觉得到

You paved the way

是你铺平了道路

Believe it

相信吧

If you get down

如果你趴下

Get up Oh oh...

再起来 哦 哦...

When you get down

当你趴下了

Get up eh eh...

再起来 哦 哦...

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

This time for Africa

Tsamina mina eh eh

Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

Tsamina mina eh eh

Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

This time for Africa

Tsamina mina eh eh

Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

Tsamina mina eh eh

Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

This time for Africa

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

This time for Africa

This time for Africa

其余是斯瓦西里语

“Zaminamina Zaminamina zangalewa Ana wam a? a”的意思可以大意解析为:我醒来,我醒来,闪耀吧!闪耀吧!强大的军队!

Za mina mina eh eh Waka waka eheh 来吧!来吧!去做吧!去做吧!

Za mina mina zangalewa ana wan a a 这就是要做的事!

Yango hé hé zaminana zangalewa 等待吧!来吧!

Waka 本身为斯瓦西里语(Swahili),是一个动词,意思等同于英语:blaze, burn brightly, burn well, shine,是一个表达激丨情和美好的词汇。

世界杯主题曲"OLE OLE"的全部歌词是啥?

南非世界杯主题曲

FIFA(国际足联)与索尼音乐娱乐公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉(Shakira)创作并参与制作的歌曲“Waka Waka (This Time For Africa)”[中译:哇咔哇咔(非洲时刻)],被选为2010年南非世界杯官方主题曲。届时,夏奇拉将与南非本土组合Freshlyground一同在世界杯闭幕式上表演这首歌曲。夏奇拉(Shakira) 国际足联主席布拉特表示,“世界杯的球迷们,对于主题曲的关注度不亚于世界杯的吉祥物和标识,它同样也是这项令人激动的体育赛事的重要组成部分。此曲运用了充满非洲特色的节奏,来呈现这项重大的赛事。我非常期待能在世界杯的比赛中听到它,并且在闭幕式上看到夏奇拉与Freshlyground的精彩表演。” 而歌曲的演唱者,拉丁天后夏奇拉则表示,“对于Waka Waka (This Time For Africa)这首歌能被选为2010南非世界杯主题曲,我感到非常荣幸。世界杯是一项世界同欢的赛事,它将不同国家,种族,以及不同地域的人们紧紧联系到一起,而这也正是我的歌曲所想要表达的意义。”同时她也表示,她非常高兴能够与南非本土最知名的音乐组合Freshlyground进行合作。 而Freshlyground中的成员Zolani Mahola则说,“对于能和夏奇拉合作这首歌曲,我们倍感兴奋,这首歌表达了南非世界杯的精神和活力,我们认为这首歌曲,一定能够激发那些在世界各地关注南非世界杯的人们的激情。” 这首世界杯官方主题曲的英语及西班牙语版本将在2010年4月28日对外公布,5月11号,歌迷即可开始通过数字下载的方式获得这首歌曲。同时,此曲也将被收录于5月底FIFA与索尼音乐娱乐共同发行的2010世界杯官方音乐专辑“Listen Up!”中。这张专辑所获得的收益,将用于由FIFA所建立的公益项目中,该项目的收益将用于非洲的公益事业。此外,还有一部分收益会捐赠给由约旦王妃拉妮亚与国际足联主席布拉特共同建立的“1 GOAL”基金。该基金的主要用途,是为世界各地的失学儿童建立重返学校的机会。近日,该基金任命夏奇拉为公益大使,以此来向世界呼吁给每个儿童接受教育的机会。 除了将于世界杯闭幕式上表演这首歌曲之外,夏奇拉还将会在6月10日的世界杯官方音乐会上进行表演。而该曲的音乐录影带则会在五月中旬以3D形式公布。 Waka Waka 是非洲斯瓦西里语中的一个动词,意思是:火焰,热烈的燃烧,闪耀等,在东非诸国通用,同时也是非盟及多国的官方用语。 据悉,在这首歌的MV中,主角将会是梅西和他巴塞罗那的队员拉斐尔·马克思和丹尼·阿尔维斯,MV中这三个球员的部分将于西班牙进行拍摄,而Shakira的部分也正在洛杉矶同步进行。

2010年南非世界杯 Wavin’Flag(《飘扬的旗帜》)

演唱者:克南(K'naan 《飘扬的旗帜》表达了对这片充满战火 、贫穷和落后的土地不离不弃的热爱。 《旗开得胜》(2010 世界杯足球赛 中文主题曲) 演唱者:K’naan 张学友 张靓颖 2010南非世界杯主题歌国语版《旗开得胜》由歌神张学友以及海豚音天后张靓颖联合演绎,鼓励人们用非洲的方式表达各自的世界杯激情。

2006德国世界杯 演唱者:“美声男伶”组合(Il Divo) SonyBMG唱片公司著名作曲家约尔根·埃洛弗松(Jorgen Elofsson)作曲,超级制作人史蒂夫·麦克(Steve Mac)制作 2002日本韩国世界杯

2002年世界杯音乐的选择早早已经确定。“风暴”担纲全球主题曲,日韩新锐歌手组成“日韩之声”演唱组共同演绎日韩版主题曲“让我们走到一起”,另一首官方主题曲——纯音乐的“足球圣歌”以电子音乐风格,为新世纪世界杯进行时尚代言。同时,索尼音乐再次负责发行《2002年世界杯官方专辑》。 2002世界杯主题曲--“足球圣歌”(Anthem) 演唱者:范吉利斯(Vangelis) 范吉利斯的配乐以华丽见长,我们最熟悉的是将气氛烘托到极致的“火的战车”。这首主题曲中有两个版本,一首电子乐版本的作品是由芬兰音乐家JS16混音完成,兼具东方色彩和电子乐风情。另一首交响乐版传统、大气,作为专辑的结尾恰倒好处。 范吉利斯:当代最成功的电子乐作曲家、新世纪音乐大师。1943年出生于希腊,从小就显露非同一般的音乐才华,然而他拒绝接受钢琴课,并坚持自学成才。1981年荣获奥斯卡**最佳配乐奖以《火的战车》,从此蜚声国际,**的主题歌甚至进入美国流行榜十大,其后引发了一系列的**音乐创作。1992年,范吉利斯获颁法国最富盛誉的艺术文学骑士勋章。他的最新作品是为美国宇航局的“2001火星奥德赛”任务创作的主题音乐“Mythodea”。

2002年日韩世界杯主题歌--“风暴”(Boom) 演唱者:阿纳斯塔西娅(Anastacia) 阿纳斯塔西娅的歌声和形象的差距令人难以置信,靓丽的偶像外型和深沉浑厚的“爵士乐”嗓音给人的视听觉冲击强烈。“风暴”曲调简洁、节奏强劲,流行的曲风给人异域感觉,和“生命之杯” 相比它少了些火般热情,多了份紧迫感强劲的冲击。 阿纳斯塔西娅原名Anastacia Newkirk,1973年9月17日出生于美国芝加哥,父亲是酒店歌手,母亲是纽约百老汇的演员。她14岁时父母离异,随母亲来到纽约,并进入艺术学校。阿纳斯塔西娅1999年参加MTV的新秀选拔赛后加入乐坛。签约Sony之后于2000年发行了个人首张专辑《并非它类》(Not That Kind)获得巨大成功,销量逾200万。2002年发行第二张专辑《自然的怪诞》(Freak of Nature),当前的单曲“Paid My Dues”在全球热播不断。阿纳斯塔西娅的演唱和舞蹈风格以随性自由为特点,金发白肤的抢眼外形之下蕴藏的却是一把“拥有纯粹的黑人灵魂的声线”。去年11月1日,国际足联最终确定阿纳斯塔西娅来演唱2002年韩日世界杯主题歌“风暴”。

1998年法国世界杯主题曲 从1998年起,世界杯赛的主题曲不再仅限于一首,而且开始灌录世界杯官方专辑唱片。1998年的《Allez! Ola! Ole! 》中就收录了15首代表参赛各国的足球歌曲。官方主题歌为“我踢球你介意吗”和“生命之杯”。 1998:“我踢球你介意吗”(法语:La Cour des Grands,英语:Do you mind if I play)(1998年法国世界杯主题曲1) 演唱者:尤索·恩多(Youssou N'Dour )& 阿克塞拉·瑞德(Axelle Red) “我踢球你介意吗”是首轻快的歌曲,带着浓烈的热带情调和欢快的吟唱风格。演唱者都不是法国人,歌曲没有明显的法国特点,可能也正应和了世界杯融合交流的主题,并符合法国人喜好出人意料的性格。但很多人认为并不好听。 尤索·恩多 尤索-恩多是目前世界乐坛最著名的世界音乐歌手之一,这位嗓音独特的塞内加尔人生于1959年10月。美国著名乐评杂志《滚石》是这样评价他的:“如果有哪位来自第三世界的艺人在全球影响力上能和鲍伯-马里(Bob Marley)相提并论的话,那只有尤索-恩多。他的嗓音独特,古老非洲的历史似乎都凝结在他的声线之中。” 阿克塞拉·瑞德 1968年生于比利时的海塞尔特,3岁起学习舞蹈并接触音乐,从莫扎特到南部灵歌,她都有所涉猎。1983年用英语录制了第一张单曲,因为英语最适合她想唱的这类歌曲。在Virgin唱片的支持下,她继续女性灵歌风格的探索。1993年她的第一张专辑《Sans Plus Attendre》终于为她不仅在比利时,更在法语地区赢得了声誉。1998年6月她同尤索-恩多在世界杯开幕式上向法兰西体育场内8万球迷和全球数亿观众演唱了这首充满欢快节奏和热带韵律的歌曲。 生命之杯”(La Copa De La Vida)(西班牙语) 演唱者:瑞奇·马汀(Ricky Martin) 瑞奇·马汀是世界级偶像歌手,并引领着拉丁音乐浪潮。该歌曲选自他1998年专辑《让爱继续》(Vuelve),并获得全球30个国家单曲排行的冠军,也是1998年法国世界杯的另一首主题曲。“生命之杯” 在世界杯之后也传播甚广,成为很多足球节目用来烘托气氛的第一选用曲目。歌曲中的鼓乐节奏和号角奏鸣都颇为煽情。 瑞奇·马汀1971年12月24日生于波多黎各,6岁起开始接拍电视广告,很快对表演产生浓厚兴趣。12岁时,瑞奇-马汀加入了少年偶像团体Menudo,这是一支拉丁乐历史上最受欢迎的组合。17岁的马汀在离开Menudo后,决定放下明星身份,重新走入学校完成他最后的高中学业。毕业后,他毅然来到美国纽约。以个人姿态进军歌坛的瑞奇-马汀,1991年推出了首张同名专辑,获得巨大成功,并在全球许多国家掀起了一股拉丁乐狂潮。1994年,瑞奇-马汀参演了电视连续剧《急诊室的故事》,这部在美国ABC电视台收视率颇高的肥皂剧使瑞奇的知名度再次得到了空前提高。1996年,让瑞奇-马汀走红全球的专辑《A Medio Vivir》发行,其中收录的歌曲呈现多元化风貌,收录有法国9周冠军曲“Maria”。令瑞奇走向世界的歌曲“生命之杯”(La Copa De La Vida / The Cup Of Life)收录在大碟《Vuelve》中,他以西班牙文唱出火热的气氛。

1994年美国世界杯主题曲 吉娜·娜尼尼 吉娜1956年6月14日生于意大利迷人的图斯卡尼省。她从小就显现出音乐天赋,在她身上所蕴涵的自然、反叛和自信使她19岁就离家来到米兰闯荡。1976年,她推出同名首张专辑。1979年她做出冒险决定,只身闯荡美国探询摇滚乐根源。虽然她经历了种种失望,但还是深深地发掘出自己的摇滚根源。经过挫折与努力,吉娜成为世界级明星,频繁在欧洲成功举行巡回演唱会,不断与众多著名音乐人有过合作。1989年她同艾多拉多-班那托合作写词了1990年世界杯赛的主题曲“意大利之夏”的歌词,并与吉奥吉在米兰的开幕式携手歌唱。 1994:“荣耀之地”(Gloryland)(1994年美国世界杯主题曲) 演唱者:达利尔·豪(Daryl Hall) 美国一直是足球运动的处女地,把世界杯主办权交到他们手里似乎是个错误的选择,主题曲也变得黯淡。这首“荣耀之地”虽然有个响亮的名字,但是英雄主义色彩在这首歌中荡然无存。“荣耀之地”在音乐风格上更接近于民谣与流行摇滚乐的结合,很有些美国西部荒原的苍茫感。1994年作者兼主唱达利尔创作了此歌,并邀请福音曲演唱组合“黑暗之声”(Sounds of blackness)协助录制。由于作品缺乏对足球运动的共鸣,很快淹没在人们的记忆之中。1994年的世界杯合辑中收录的其他大牌艺人的作品倒是要比主题曲精彩得多。 达利尔·豪 达利尔·豪是美国70和80年代知名组合“豪与奥兹双人组”(Hall and Oates)的成员之一。他1946年10月11日出生,原名Daryl Franklin Hohl。来自费城的达利尔在坦普尔大学结识了后来的伙伴约翰-奥兹(John Oates)。他们几经分合,最后在汤米·莫托拉(Tommy Mottola,后来也是玛莉亚凯莉的经理人)的运作下,签约亚特兰大唱片公司。1972年推出首张专辑《纯粹的奥兹》(Whole Oates)。1984年他们成为历史上排名最高的民谣二人组,同年组合解散,各自发展,1988年为了专辑《Ooh Yeah!》重组。至今他仍有新专辑推出。

1990年意大利世界杯主题曲 “意大利之夏” (UN'ESTATE ITALIANA)(1990年意大利世界杯主题曲) 英语版本名称为:To Be Number One 演唱者:吉奥吉·莫罗德(Giorgio Moroder)和吉娜·娜尼尼(Gianna Nannini) “意大利之夏”或许是最成功的世界杯主题曲,至今仍被资深球迷和歌迷所津津乐道。这是首悠扬动听,又振奋人心的歌曲,意大利人将亚平宁半岛上的海风和足球王国对足球运动的理解糅合成迷人的音乐。这首歌有数个版本,原唱录音版较舒缓传统;现场演唱版则加入更多摇滚节奏;因为作曲的是意大利电子乐大师吉奥吉,也有过节奏强劲的混音版。超级球迷香港天王谭咏麟也曾将此歌改成粤语版本的“理想与和平”。两位原唱者都是意大利最著名的流行乐大师,并且此歌也是两人合作写成的,英语版由吉奥吉演唱。

1986年墨西哥世界杯主题曲 别样的英雄“A Special Kind of Hero”(1986年墨西哥世界杯) 演唱者:斯黛芬妮·劳伦斯(Stephanie Lawrence) 1986年的世界杯是属于马拉多纳的,这位阿根廷天皇巨星以“上帝之手”和连过五人的长途奔袭进球得分,闻名于世,并为本队再次夺得世界杯桂冠。这首充满传统色彩的大气歌曲后来一直被视为颂扬马拉多纳的赞歌,究其原因是它曾出现在那届世界杯赛官方影片《英雄》的结尾,而画面恰恰是马拉多纳在球场上英武拼杀的慢动作镜头。此歌演唱者是著名的舞台剧演员斯黛芬妮-劳伦斯,但该曲是否为当届主题曲,还鲜有明证。 斯黛芬妮·劳伦斯 出生于英国的音乐家庭,父母从事音乐和舞蹈。她因在伦敦一些最著名的音乐剧中出演而知名。16岁登上舞台后,不久去百老汇发展,也在**和电视中客串角色。自1981年接任安德鲁-韦伯的名剧《埃薇塔》(又名:贝隆夫人Evita)起,她陆续出演了《玛莉莲》(Marilyn!)、《星光快车》(Starlight Express)、《猫》(Cats)的主角。1993年因主演《热血兄弟》(Blood Brother)而获得托尼奖提名,她1989年曾出演**版的《歌剧院魅影》。2000年11月4日在伦敦寓所过世,享年50岁。

世界杯主题曲歌词?

歌曲:la copa de la vida

歌手:ricky martin

打印预览 do you really want it?(yeah)

go, go, go!(go, go, go!)

ale, ale, ale!(ale, ale, ale!)

here we go!(yeah!)

the cup of life this is the one

now is the time don't ever stop

push it along gotta be strong

push it along right to the top

como cain y abel

es un partido cruel

tienes que pelear por una estrella

consigue con honor la copa del amor

para sobrevivir luchar per ella

luchar por ella (yeah)

do you really want it...(yeah)

arriba va! el mundo esta de pie

go, go, go! ale, ale, ale

la vida es competiciòn

hay que so?ar ser campeòn

la copa es la bendiciòn

la ganaràs go, go, go!

and when you feel the heat

the world is at your feet

no one can hold you down

if you really want it

just steal your destiny

right from the hands of fate

reach for the cup of life 'cause your name is on it

tù y yo! ale, ale, ale

go, go, go! ale, ale, ale

tonights the night we're gonna celebrate

the cup of life!!! ale, ale, ale

now come and get it!

como cain y abel,es un partido cruel

tienes que pelear,por una estrella

consigue con honor,la copa del amor

para sobrevivir luchar per ella (si)

luchar por ella (si)

luchar por ella (yeah!)

do you really want it...(yeah)

here we go! ale, ale, ale!

go, go, go! ale, ale, ale!

tonight's the night we're gonna celebrate!

so go all night!! ale, ale, ale

un, dos, tres! ole, ole, ole!

un, deux, trois! ale, ale ale!

arriba va! el mundo esta de pie

go, go, go!! ale, ale, ale

ale!(ale!) ale!(ale!)(yeah!)

do you really want it! yeah!

dreamers世界杯主题曲歌词

[ti:wavin' flag]

[al:南非世界杯主题曲]

[by:匿名]

ahhho ahhho ahhho

give me freedom给我自由

give me fire 给我激情

give me reason给我个理由

take me higher让我飞得更高

see the champions向着冠军

take the field now现在就上场吧

you define us你让我明确

make us feel proud让我们自豪

in the streets are在街道上

exaltation得意洋洋

as we lose our inhibition当我们失去了束缚

celebration its around us在我们身边庆祝吧

every nations每个国家

all around us在我们身边

singin forever young歌唱永远的年轻

singin songs underneath that sun在太阳下歌唱

lets rejoice in the beautiful game

让我们在这美丽的运动中欢庆吧

and together at the end of the day

相聚在这天的到结束

we all say我们一起说

when i get older i will be stronger

当我长大,我会变得更强

they'll call me freedom 他们让我们自由

just like a wavin' flag就像那旗帜飘扬

and then it goes back一切都回归

when i get older i will be stronger

当我长大,我会变得更强

they'll call me freedom 他们让我们自由

just like a wavin' flag就像那旗帜飘扬

and then it goes back一切都回归

ahhho ahhho ahhho

give me freedom给我自由

give me fire 给我激情

give me reason给我个理由

take me higher让我飞得更高

see the champions向着冠军

take the field now现在就上场吧

you define us你让我明确

make us feel proud让我们自豪

in the streets are在街道上

exaltation得意洋洋

as we lose our inhibition当我们失去了束缚

celebration its around us在我们身边庆祝吧

every nations每个国家

all around us在我们身边

singin forever young歌唱永远的年轻

singin songs underneath that sun在太阳下歌唱

lets rejoice in the beautiful game

让我们在这美丽的运动中欢庆吧

and together at the end of the day

相聚在这天的到结束

we all say我们一起说

when i get older i will be stronger

当我长大,我会变得更强

they'll call me freedom 他们让我们自由

just like a wavin' flag就像那旗帜飘扬

and then it goes back一切都回归

when i get older i will be stronger

当我长大,我会变得更强

they'll call me freedom 他们让我们自由

just like a wavin' flag就像那旗帜飘扬

and then it goes back一切都回归

ahhho ahhho ahhho

we all say我们一起说

when i get older i will be stronger

当我长大,我会变得更强

they'll call me freedom 他们让我们自由

just like a wavin' flag就像那旗帜飘扬

and then it goes back一切都回归

when i get older i will be stronger

当我长大,我会变得更强

they'll call me freedom 他们让我们自由

just like a wavin' flag就像那旗帜飘扬

and then it goes back一切都回归

ahhho ahhho ahhho

everybody wanna singin it

每个人都想唱

世界杯每一届的主题歌曲分别是什么?词曲作者是谁?

世界杯开幕式主题曲dreamers歌词如下:

Look who we are, we are the dreamers,We'll make it happen 'cause we believe it.Look who we are, we are the dreamers,We'll make it happen 'cause we can see it.Cause to the one that keep the passion, respect, oh yeah.

Cause to the one that got the magic, respect, oh yeah.Gather 'round now look at me.Respecting love the only way.If you wanna come, come with me.The door is open everyday.This one plus two rendezvous all at my day.

This what we do, how we do.Look who we are, we are the dreamers,We'll make it happen 'cause we believe it.Look who we are, we are the dreamers,We'l make it happen'cause we can see it.Cause to the one that keep the passion, respect, oh yeah.

Dreamers歌曲简介:

该曲是由格莱美奖得主“RedOne”在卡塔尔多哈著名的卡塔拉工作室制作而出,其主打乐曲将格外别致。而此曲经田柾国演唱后,其乐队唱片销量超过了韩国历史上所有歌星单张唱片销量。

《梦想家》是2022年卡塔尔世界杯开幕特别发行的主题单曲,由韩国防弹少年团成员田柾国演唱。2022年11月22日,2022年卡塔尔世界杯开幕式官方单曲《Dreamers》MV正式发布。《梦想家》顾名思义,象征着东道主卡塔尔兑现了自己的承诺,以足球方式欢迎全世界球迷到来,这首歌体现了人类追求崇高理想的内涵。

2002世界杯主题曲没有歌词

主题曲1986年才出现

1986年墨西哥世界杯主题歌

别样的英雄“A Special Kind of Hero

演唱者:斯黛芬妮·劳伦斯(Stephanie Lawrence),1986年的世界杯是属于马拉多纳的,这位阿根廷天皇巨星以"上帝之手"和连过五人的长途奔袭进球得分,闻名于世,并为本队再次夺得世界杯桂冠。这首充满传统色彩的大气歌曲后来一直被视为颂扬马拉多纳的赞歌。

1990年意大利世界杯主题歌

意大利之夏 Un'estate Italiana

演唱者:吉奥吉·莫罗德(Giorgio Moroder)和吉娜·娜尼尼(Gianna Nannini) "意大利之夏"或许是最成功的世界杯主题曲,至今仍被资深球迷和歌迷所津津乐道。这是首悠扬动听,又振奋人心的歌曲,意大利人将亚平宁半岛上的海风和足球王国对足球运动的理解糅合成迷人的音乐。

1994年美国世界杯主题歌

荣耀之地-Gloryland

演唱者:达利尔·豪(Daryl Hall),美国一直是足球运动的处女地,把世界杯主办权交到他们手里似乎是个错误的选择,主题曲也变得黯淡。这首"荣耀之地"虽然有个响亮的名字,但是英雄主义色彩在这首歌中荡然无存。"荣耀之地"在音乐风格上更接近于民谣与流行摇滚乐的结合,很有些美国西部荒原的苍茫感。

1998年法国世界杯主题歌

生命之杯-La Copa De La Vida

瑞奇·马汀是世界级偶像歌手,并引领着拉丁音乐浪潮。该歌曲获得全球30个国家单曲排行的冠军,也是1998年法国世界杯的另一首主题曲。"生命之杯" 在世界杯之后也传播甚广,成为很多足球节目用来烘托气氛的第一选用曲目。歌曲中的鼓乐节奏和号角奏鸣都颇为煽情。

从1998年起,世界杯赛的主题曲不再仅限于一首,而且开始灌录世界杯官方专辑唱片。1998年的《Allez! Ola! Ole! 》中就收录了15首代表参赛各国的足球歌曲。官方主题歌为“我踢球你介意吗”和“生命之杯”。

1998年法国世界杯主题歌

我踢球你介意吗-La Cour des Grands ”(法语:La Cour des Grands,英语:Do you mind if I play)

演唱者:尤索·恩多(Youssou N'Dour )& 阿克塞拉·瑞德(Axelle Red)

“我踢球你介意吗”是首轻快的歌曲,带着浓烈的热带情调和欢快的吟唱风格。演唱者都不是法国人,歌曲没有明显的法国特点,可能也正应和了世界杯融合交流的主题,并符合法国人喜好出人意料的性格。但很多人认为并不好听。

2002年韩日世界杯主题歌

Anthem-足球圣歌 Boom-风暴

“风暴”担纲全球主题曲,日韩新锐歌手组成“日韩之声”演唱组共同演绎日韩版主题曲“让我们走到一起”,另一首官方主题曲——纯音乐的“足球圣歌”以电子音乐风格,为新世纪世界杯进行时尚代言。

“风暴”演唱者:阿纳斯塔西娅(Anastacia)

阿纳斯塔西娅的歌声和形象的差距令人难以置信,靓丽的偶像外型和深沉浑厚的“爵士乐”嗓音给人的视听觉冲击强烈。“风暴”曲调简洁、节奏强劲,流行的曲风给人异域感觉,和“生命之杯” 相比它少了些火般热情,多了份紧迫感强劲的冲击。

“足球圣歌”(Anthem)(2002世界杯官方主题曲)

演唱者:范吉利斯(Vangelis)

2006德国世界杯主题曲

"The Time of Our Lives"(生命之巅)

由红遍全球的Pop Opera跨界团体IL Divo(美声绅士)与R&B天后Toni Braxton共同主唱。而活力四射,充满足球激情的会歌"Celebrate the Day"则由德国史上最畅销歌手Herbert Gronemeyer演绎。曾为世界杯赛事制作出像Ricky Martin演唱的"Cup of Life"这样广为流传的力作今年再度为FIFA倾力打造世界杯官方音乐专辑。主题曲中文版则由中国的七位歌手(乐团):陈坤、黄奕、李泉、韩雪、秦海璐、倪睿思和大地乐团共同演绎。在两岸三地广受欢迎的唱将型歌手庾澄庆将翻唱这届世界杯的官方会歌。

2010南非世界杯主题曲

“Wavin Flag”(旗帜飘扬)

世界杯主题曲演唱者是来自加拿大的31岁歌手“克南”。“克南”出生在索马里,由于国内局势动荡,他13岁时随家人移居加拿大。但克南仍然心系索马里,他创作的很多歌曲都和索马里局势相关。《飘扬的旗帜》是他今年2月底发行的专辑《游吟诗人》中的一首歌,歌曲带有浓郁的非洲气息,表达了对这片充满战火、贫穷和落后的土地不离不弃的热爱。

世界杯的主题曲的歌词

2002世界杯主题曲没有歌词足球圣歌。根据查询相关资料信息,足球圣歌是世界杯史上唯一一首没有歌词、纯音乐的主题曲,充满了野性与张力。足球圣歌,由著名音乐家范吉利斯作曲,非常有特色,这是韩日世界杯推出的三首官方歌曲中唯一一首纯音乐。

原版

wavin' flag 旗帜飘扬 when I get older 当我逐渐成长 I will be stronger 我会变得坚强 they'll call me freedom 人们唤我以自由之名 just like a wavin flag 有如旗帜迎风飘扬 when I get older 当我逐渐成长 I will be stronger 我会变得坚强 they'll call me freedom 人们唤我以自由之名 just like a wavin flag 有如旗帜迎风飘扬 and then it goes back 让一切重头开始 and then it goes back 让一切重头开始 and then it goes back 让一切重头开始 ahhho ahhho ahhho ... ... ... 啊噢…… born to a throne 我们生来自豪 stronger than rome 高贵不输罗马 but violent prone 可暴力俯拾皆是 poor people zone 穷人四处流离 but its my home 这是我的家乡 all I have known 这是我所知的一切 where I got grown 这是我成长的地方 streets we would roam 这是我徜徉的大街 out of the darkness 穿过层层黑暗 I came the farthest 我来到遥远的彼方 among the hardest survive 在困苦中挣扎 learn form these streets 在街头艰难求生 it can be bleak 前方遍布阴霾 accept no defeat 可我决不言败 surrender retreat 也不向挫折乞降 (so we struggling) (我们仍在奋斗) fighting to eat 为生计而奔波 (and we wondering) (我们仍在企盼) when we will be free 何时才能真正自由 so we patiently wait 让我们耐心等待 for that faithful day 等待那一天的到来 its not far away 那一天已不再遥远 but for now we say 现在让我们一起唱 when I get older 当我逐渐成长 I will be stronger 我会变得坚强 they'll call me freedom 人们唤我以自由之名 just like a wavin flag 有如旗帜迎风飘扬 and then it goes back 让一切重头开始 and then it goes back 让一切重头开始 and then it goes back 让一切重头开始 ahhho ahhho ahhho ... ... ... 啊噢…… so many wars 战乱如此频繁 settling scores 纷争持续不断 bring us promises 他们带来承诺 leaving us poor 却只留给我们贫穷 I heard them say 我听他们说道 love is the way 爱才是解决之道 love is the answer 爱就是答案 thats what they say 他们就只是这样说说 but look how they treat us 可他们又如何对待我们 make us believers 他们让我们盲从 we fight there battles 让我们彼此争斗 then they deceive us 他们欺骗我们 try to control us 想籍此奴役我们 they couldn't hold us 可他们休想将我们束缚 cause we just move forward 因为我们勇往直前 like buffalo soldiers 有如水牛战士军团 (so we struggling) (我们仍在奋斗) fighting to eat 为生计而奔波 (and we wondering) (我们仍在企盼) when we will be free 何时才能真正自由 so we patiently wait 让我们耐心等待 for that faithful day 等待那一天的到来 its not far away 那一天已不再遥远 but for now we say 现在让我们一起唱 when I get older 当我逐渐成长 I will be stronger 我会变得坚强 they'll call me freedom 人们唤我以自由之名 just like a wavin flag 有如旗帜迎风飘扬 and then it goes back 让一切重头开始 and then it goes back 让一切重头开始 and then it goes back 让一切重头开始 when I get older 当我逐渐成长 I will be stronger 我会变得坚强 they'll call me freedom 人们唤我以自由之名 just like a wavin flag 有如旗帜迎风飘扬 and then it goes back 让一切重头开始 and then it goes back 让一切重头开始 and then it goes back 让一切重头开始 ahhho ahhho ahhho ... ... ... 啊噢…… when I get older 当我逐渐成长 I will be stronger 我会变得坚强 they'll call me freedom 人们唤我以自由之名 just like a wavin flag 有如旗帜迎风飘扬 when I get older 当我逐渐成长 I will be stronger 我会变得坚强 they'll call me freedom 人们唤我以自由之名 just like a wavin flag 有如旗帜迎风飘扬 and then it goes back 让一切重头开始 and then it goes back 让一切重头开始 and then it goes back 让一切重头开始 ahhho ahhho ahhho ... ... ... 啊噢…… and everybody will be singing it 人们将一起欢唱 and you and i will be singing it 你我将一起欢唱 and we all will be singing it 我们大家一起欢唱 wo wah wo ah wo ah ... ... ... 呜哇…… when I get older 当我逐渐成长 I will be stronger 我会变得坚强 they'll call me freedom 人们唤我以自由之名 just like a wavin flag 有如旗帜迎风飘扬 when I get older 当我逐渐成长 I will be stronger 我会变得坚强 they'll call me freedom 人们唤我以自由之名 just like a wavin flag 有如旗帜迎风飘扬 and then it goes back 让一切重头开始 and then it goes back 让一切重头开始 and then it goes back 让一切重头开始 ahhho ahhho ahhho ... ... ... 啊噢…… when I get older 当我逐渐成长 I will be stronger 我会变得坚强 they'll call me freedom 人们唤我以自由之名 just like a wavin flag 有如旗帜迎风飘扬 ahhho ahhho ahhho ... ... ... 啊噢…… flag... flag... 旗帜… 旗帜…

世界杯混音版

Wavin' Flag 飘扬的旗帜 Give me freedom, give me fire, give me reason, take me higher 给我信仰,给我激情,给我目标,让我飞的更高 See the champions, take the field now, unify us, make us feel proud 看到大力神杯了么,还不立刻踏上绿茵场!,让我们团结在一起去赢得荣耀! In the streets our hands are lifting, as we lose our inhibition 让我们在街上挥舞双手,甩掉所有无谓的束缚 Celebration, it surrounds us, every nation, all around us 让欢乐萦绕在我们身边,这里没有国籍,只有欢乐 Singing forever young, singing songs underneath the sun 为永远年轻的心歌唱,在那骄阳下高歌 Let's rejoice in the beautiful game, and together at the end of the day 让我们为漂亮的比赛而欢呼,相聚在一起直到每一天结束 We all say 让我们一起唱出真我风采 When I get older, I will be stronger 当我慢慢地长大,我会变得越来越强 They'll call me freedom, just like a waving flag 他们将称赞我的信仰,就像就像那飘扬的旗帜 So wave your flag 现在起就扬起你的旗帜 Now wave your flag 那就扬起你的旗帜吧! Oooooooooooooh wooooooooooh! Give you freedom, give you fire, give you reason, take you higher 给你自由,给你激情,给你目标,也让你飞的更高 See the champions, take the field now, unify us, make us feel proud 看到大力神杯了么,还不立刻踏上绿茵场!,让我们团结在一起去赢得荣耀! In the streets our hands are lifting, as we lose our inhibition 让我们在街上挥舞双手,甩掉所有无谓的束缚 Celebration, it surrounds us, every nation, all around us 让欢乐萦绕在我们身边,这里没有国籍,只有欢乐 Singing forever young, singing songs underneath the sun 为永远年轻的心而歌唱,在那骄阳下高歌 Let's enjoy in the beautiful game, and together at the end of the day 让我们为漂亮的比赛而欢呼,相聚在一起直到每一天结束 We all say 让我们一起唱出真我风采 When I get older, I will be stronger 当我慢慢地长大,我会变得越来越强 They'll call me freedom, just like a waving flag 他们将称赞我的信仰,就像就像那飘扬的旗帜 So wave your flag 现在起就扬起你的旗帜 Now wave your flag 那就扬起你的旗帜吧! When I get older, I will be stronger 当我慢慢地长大,我会变得越来越强 They'll call me freedom, just like a waving flag 他们将称赞我的自由,就像就像那飘扬的旗帜 So wave your flag 现在起就扬起你的旗帜 Now wave your flag 那就扬起你的旗帜吧! Oooooooooooooh wooooooooooh! And then it goes ...(2x) Oooooooooooooh wooooooooooh! And everybody will be singing it .... 让大家都来歌唱 Oooooooooooooh wooooooooooh! And we all will be singing it ... 让大家都来歌唱

Wavin' Flag中文版《旗开得胜》

歌名:旗开得胜 歌手:k'naan 张学友 张靓颖 作词:李焯雄作曲:k'naan 歌词: 合唱:oh oh oh oh…… 张学友:痛快自在热血澎湃 别问由来星可以摘 k'naan:see the champions take the fleld now unify us make us feel proud 张学友:头昂起来畅爽开怀 天涯不过你我胸怀 k'naan:celebration it surrounds us every nation all around us 张靓颖:青春是一首歌 迎着光让我们一起唱 看世界就在我们脚下 把梦踢到天际无限大 张学友 张靓颖:一起唱 汗让梦茁壮 你让我成长 旗像风翅膀 你给我力量 合唱:flag so wave your flag now wave your flag 张学友 张靓颖:汗让梦茁壮 你让我长成 你是兄弟来自四海 心连起来为你喝彩 k'naan:staying forever young singing songs underneath the sun 张靓颖:看世界就在我们脚下 张学友 张靓颖:旗开得胜我们一起唱 世界沸腾我们一起唱 the end~